Prevod od "nevíš o" do Srpski


Kako koristiti "nevíš o" u rečenicama:

Proto jsem přišla zjistit, jestli nevíš o možných cílech.
Zato sam ovde, da vidim da li si svestan potencijalnih meta.
Pak říkej, že nevíš, o čem mluvím.
A onda mi reci da ne znaš o èemu govorim.
Proč se hádáš, když ani nevíš, o čem mluvíš, Fitzgeralde?
Ponašaš se kao da znaš o čemu govoriš Fitzgeralde.
Možná ses vážně zranila, a nevíš o tom.
Možda si ozbiljno povreðena, a da ti to i ne znaš.
Tak to tedy shrneme - ty nevíš, kdo jsi, nevíš, co chceš, a ani nevíš, o co k čertu kráčí.
Frenk, da ti sumiram, ti ne znaš ko si, ne znaš šta želiš, ni šta se, doðavola, dešava.
Takže připouštíš, že nevíš, o čem mluvíš.
Признајеш да не знаш о чему причаш.
Vůbec nevíš, o co tady jde.
Ne razumeš sa èim se igraš.
Nevíš o mně zcela nic, k čertu.
Ništa ti ne znaš o meni.
Do prdele, vůbec nevíš o co se tady jedná.
Ne znaš sa èim imaš posla ovde.
Nedělej, že nevíš, o čem mluvím.
Znaš ti dobro o èemu prièam.
Ty nevíš... ty nevíš, o co tu jde, co?
Ne znaš šta radiš, zar ne?
Nevíš o někom, kdo by na tom mohl mít zájem?
Znaš li nekoga ko bi ih zanimao?
No dobrá a nevíš o někom, kdo by měl čas?
Познајеш ли неку другу, која би могла?
Vůbec nevíš, o čem to mluvíš.
Dovraga, nemaš pojma o èemu prièaš.
Nevíš, o čem to kurva mluvíš.
Ti nemaš jebenog pojma o èemu prièaš!
Nevíš o tom čistě náhodou něco?
Ti ništa ne znaš o tome, zar ne?
Myslím, že nevíš, o čem to ksakru mluvíš.
Mislim da nemaš pojma o èemu prièaš.
Promiň, ale ty nevíš o nadcházející lize jižní Kalifornie bojových robotů pouze pro zvané?
Izvini molim te, zar nisi obaveštena za nadolazeæu Južno Kalifornijsku Robotsku Borilaèku Ligu i kvalifikacije?
Takže, Stefane, protože jsi nový, nevíš o zítřejší párty.
Па, Стефане, ако си нов овде, онда сигурно не знаш за сутрашњу забаву.
Zlato, nevíš, o čem to mluvíš.
Ne znaš o èemu prièaš, dušo.
Nevíš o někom, kdo by se chtěl vrátit do boje?
Znaš li nekoga da se želi vratiti u borbu?
Jestli se nemůžeš rozhodnout, pak asi nevíš, o čem vězení je.
Ako ne možeš odlučiti, onda ne znaš što je zatvor.
Ani nevíš, o čem to mluvíš.
Ni ne znaš o èemu govoriš.
Jen mě zajímalo, jestli nevíš o Julii.
Pitam se, da li se javljala Džuli?
K čertu, nevíš, o čem to mluvíš.
Ne znaš o èemu, do vraga, govoriš.
Nevíš o tom náhodou něco, že ne?
TI NE ZNAŠ NIŠTA O OVOME ZAR NE?
Nevíš o mě vůbec nic, Bishope.
Ne znaš ništa o meni, Bišope.
Asi ještě nevíš o tom trenérovi baseballu.
Изгледа да неко не зна за тренера бејзбола.
Nevíš o někom, kdo by chtěl 38 mražených lasagní?
Znaš li nekog ko bi možda želeo 38 zamrznutih lazanja?
Nevíš, o co žádáš, ale poznáš to.
Ne znaš šta tražiš, ali æeš saznati.
Ty nevíš o lásce víc než já, nebo ano?
Ne znaš o ljubavi više od mene, zar ne?
Nevíš o našem vztahu vůbec nic.
Ti nemaš blage veze o našoj vezi.
Vidíš, zase nevíš, o čem mluvíš.
Vidiš, to je kad ne znaš o čemu pričaš.
Nevíš o tom děvčeti nic, Olivere?
Ti ne znaš ništa o devojci, a Olivere?
Nevíš o tomhle zvířeti nic, Justine.
Džastine, ti ne ništa ne znaš o ovoj životinji.
Nevíš o nějaký posádce, která by mi s tím chtěla pomoct?
Da ne znaš možda neku posadu koja bi bila voljna da pomogne oko ovoga?
Jo, to proto, že nevíš o tom hladu.
Da. To je zato što ne znaš ništa o gladi.
A nyní, hle, Adoniáš kraluje, ty pak nyní, pane můj králi, nic nevíš o tom.
A sad evo Adonija se zacari, a ti, gospodaru moj care, i ne znaš.
Zdaž nevíš o tom, že od věků, a jakž postavil Bůh člověka na zemi,
Ne znaš li da je tako od kako je veka, od kako je postavljen čovek na zemlji.
0.52218794822693s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?